महिला /Mhilaa/

“Soy lo que no ves"

Artista: Marcela Geuna

La más larga caminata, comienza con un paso” 

(Proverbio hindú) 

Un paso puede ser el inicio hacia el encuentro con un antiguo libro de poemas indio; hacia  el hallazgo de los sonidos de un dhrupad 1 espiritual y ligero; pero también un paso es el  comienzo de la construcción de una identidad y un discurso propio.Mhilaa, mujer en  lengua hindi, es el título de la exposición de la artista Marcela Geuna, que se exhibe en el espacio de arte de ESEADE desde el 7 de julio hasta el 27 de julio de 2023, con la  curaduría de Fabiana Grassano, Mirta del Carmen Ibarra, Virginia Belén Jara, María  Delfina Reyes Rapretti y Jorgelina Roset.

La muestra que presentamos es una serie compuesta por nueve obras, realizadas en los  años 2022 y 2023 en acrílico sobre lienzo, en las que la artista nos plantea, desde una  perspectiva femenina, no feminista, un juego de dominación y resistencia en estas  mujeres. Sus obras son esencialmente pictóricas y figurativas, con un alto grado de  realismo. 

El propósito de Geuna detrás de sus obras es que encontremos las voces deliberadamente  suprimidas y que pensemos en las posibles formas de su emancipación. A partir de relatos  de viaje, literarios y registros fotográficos, la artista crea un mundo íntimo en el que  encontramos a estas mujeres, siempre dentro de un gran espacio, que funciona como un  universo donde pujan, por un lado con fuerza la tradición y la religión, como origen del  sistema de castas, y por el otro, ellas como sujetos de “resistencia” que inician su camino  a la emancipación, ya sea mirándonos de frente o dándonos la espalda, otras veces en  soledad, o bien transformando seductoramente sus grilletes.

Serena es la primera obra de esta serie, que nos introduce en misteriosas y silenciosas  imágenes catárticas, que pasan de una conciencia subordinada a otra que opera como  transformadora. En ellas vislumbramos mujeres que adquieren voz, identidad propia,  posibilidad de enunciación y con ello autorrealización. 

Tomando las palabras de Mary Nash2 este paso catártico no se ubica en un momento  único de iluminación, ni sucede automáticamente con un cambio de condiciones  estructurales; requiere de una exploración crítica de la propia subjetividad y su  conformación ideológica.3

Serena nos invita a acompañarla en este recorrido de autodeterminación, aunque aún la  inmensidad del mundo que la rodea se percibe muy hostil; esta hostilidad se refleja en su  mirada y en el recogimiento de sus manos. 

A continuación, encontramos Alma azul y Silenciosa. La primera invita a entender un mundo femenino signado por la división de clases: dos mujeres muy similares en apariencia, pero muy diferentes. La artista recurre una vez más al espacio para acentuar esta diferencia. Que Geuna haya representado a ambas mujeres juntas y mirando desafiantes al espectador, puede ser entendido, sino como el logro de la emancipación,  por lo menos como un camino iniciático hacia la emancipación y la igualdad, lo que Gayatri Spivak4 ha dado en llamar “la autorrepresentación como resistencia” 5.

Acto seguido podemos apreciar las obras Ausencia Ella, India Íntima. Ausencia, basada en una novela india, representa a una mujer que espera a su amor ausente en soledad, resistiéndose quizás a la costumbre familiar y social de que debe casarse. Geuna cuenta que en Ellarelata la vida de una mujer trabajadora de Jodhpur la ciudad azul, yendo a hacer sus labores. A pesar del enorme entorno que rodea a la minúscula mujer, Ella camina solitaria y con determinación. La pieza Indiaes planteada por la artista como la mitad de su relato y por esta razón se le ha otorgado centralidad dentro de la exposición. Los pies descalzos, los bordes del sarí 6, los brazaletes a modo de grilletes. Allí asoma la cultura india -danza, espiritualidad, politeísmo-, pero Geuna la devela libre de todo prejuicio, libre de toda opresión, llena de sensualidad. En Intima, siguiendo el mismo hilo conductor, la artista presenta a la mujer india de espaldas como protagonista absoluta de la narración. Cubierta con hermosas sedas, que pueden apreciarse gracias a la detallada factura, esta mujer se dirige a realizar algún ritual y, aunque no veamos su rostro, nos genera respeto y admiración.

Si pintar es como atravesar el espejo para conocer la interioridad más secreta de las cosas,Marcela Geuna logra con sus pinceladas, y la fusión de los colores, acercarnos al alma misma de estas mujeres silenciosas, solitarias y poderosas.

Rudolf Arnheim 7 señala que El lenguaje plástico expresa una forma específica de  pensamiento irreductible a otras. Lo que se dice a través de una obra plástica no se  podría haber dicho por otra vía, de modo que el arte sería una forma específica de  conocimiento. 8

La India es un mosaico muy diverso de pueblos e influencias con gran historia y cultura. El color forma parte de su cultura y eso se refleja en las expresiones de la sociedad. En cualquier ciudad o pueblo es común ver los variados colores de los montículos de polvo  de especias y plantas medicinales a la venta en los puestos callejeros. Estas sustancias se  utilizan como ofrendas y se arrojan entre la gente en las fiestas de la primavera. La artista  parece reproducir esta variedad de tonalidades en sus obras. 

El honesto e íntimo mensaje que encontraremos en cada una de las obras no dejará indiferente al espectador. Geuna destaca su preocupación por interpelar al visitante, subraya la responsabilidad por atraer su atención y, casi como una deformación profesional, insiste en la función docente que deben cumplir los artistas.

Las obras de esta serie anidan hondas reflexiones por el lugar de la mujer y su identidad en la sociedad, no solamente en países como la India. El arte puede ser revelador de lo  que sucede en lugares lejanos y que, tal vez, han pasado desapercibidos. Es capaz de reflexionar sobre los problemas de su tiempo y las acciones requeridas para la  transformación.

Curadoras: Fabiana Grassano, Mirta del Carmen Ibarra, Virginia Belén Jara, María  Delfina Reyes Rapretti y Jorgelina Roset.

1 Es el género clásico más antiguo de la música clásica indostaní. El término denota tanto la forma  de verso de la poesía como el estilo en el que se canta. Es espiritual, heroico, reflexivo, virtuoso,  incorpora sabiduría moral y la forma solemne de combinación de canción y música. El nombre  del género está compuesto por los términos sánscritos dhruva, fijo/permanente y pada, verso/texto. Este nombre subraya, por lo tanto, la importancia que tradicionalmente ha tenido el  texto de la composición y también el carácter firmemente estructurado de ese texto. El dhrupadsuele presentarse en dos partes claramente diferentes entre sí. Una primera parte es la alapa, la  lenta y gradual presentación de las notas. En esta primera sección el músico principal canta con  el acompañamiento sólo del tanpura (ocasionalmente con el acompañamiento también de algún  instrumento melódico), sin percusión. La segunda parte del dhrupad es la sección llamada pada, la composición. En esta parte el músico principal canta un texto poético, que suele estructurarse  en dos estrofas (sthayi y antara). En esta segunda sección se incorpora la percusión (el instrumento  de acompañamiento habitual en el dhrupades la pakhava).
2 Irlanda, 1947. Filósofa e historiadora, y escritora, se doctoró en la Universidad de Barcelona en  1977 en la especialidad de historia moderna con la tesis La mujer en las organizaciones políticas  de izquierdas en España, 1931-1939. En 1982 fue una de las fundadoras del Centro de  Investigación Histórica de la Mujer de la Universidad de Barcelona. Ha escrito gran cantidad de  libros y artículos sobre género, feminismo e inmigración y ha participado de varios proyectos de  investigación.
3 Nash, Mary (2006). Identidades de género, mecanismos de subalternidad y procesos de  emancipación femenina. Revista CIDOB d’Afers Internacionals, volúmenes (73-74), pp. 39-57.
4 Calcuta, 1942. Inició sus estudios universitarios y en 1961 se mudó a Estados Unidos, donde  continuó su formación. Es filósofa, experta en crítica literaria y en teoría de la literatura, autora  de un texto fundamental en la corriente post-colonialista, ¿Pueden hablar los subalternos? como  así también de una famosa traducción al inglés del libro De la gramatología, del filósofo  deconstructivista Jacques Derrida. Actualmente es profesora en la Universidad de Columbia, una  asidua conferenciante en todo el mundo, además de ser una activista política feminista.
5 Spivak, Gayatri CH. (2003, enero-diciembre, ¿Puede hablar el subalterno?, Revista  Colombiana de Antropología, volumen (39), pp 297-364.
6 Es el vestido tradicional de las mujeres del subcontinente indio y es considerada una de las  prendas de vestir más antiguas del mundo que aún existe. Consiste en un largo lienzo que se utiliza enrollado alrededor del cuerpo comenzando en un extremo por la cintura, y el otro sobre el  hombro, dejando al descubierto una parte del torso. En la parte de abajo del sari se usan diferentes  estilos entre ellos pueden ser enaguas, faldas o pantalones de diferentes estilos como churidars (que son como leggins) o patialas (pantalones que van de lo ancho a lo angosto en el tobillo). Hay  gran variedad de saris en cuanto a la composición, colores, bordado, largos adecuados para cada  ocasión. El material puede ir desde algodón, textil sintético, seda o satín, entre otros. Debajo de  los saris las mujeres llevan una camiseta corta y la falda o el pantalón, e introducen un extremo  del sari en la cintura y lo empiezan a enrollar alrededor del cuerpo con numerosas variantes  locales de cómo hacerlo; las mujeres casadas lo pasan finalmente sobre la cabeza cayendo a los  lados a modo de velo.
7 Psicólogo y filósofo alemán (1904-2007). Realizó importantes contribuciones para la  comprensión del arte visual y otros fenómenos estéticos. Ha publicado libros sobre la psicología  del arte, la percepción de las imágenes y el estudio de la forma. Probablemente su libro más  conocido sea Arte y percepción visual. Psicología del ojo creador (1954).
8 Arnheim, Rudolf (1970), Arte y percepción visual. Psicología de la Visión creadora. Editorial  Universitaria de Buenos Aires reflexionar sobre los problemas de su tiempo y las acciones requeridas para la  transformación.